Звучить дивно, але це комплімент
В Україні, особливо на заході країни, іноді вживають слово «кобіта», що означає «жінка» або «дівчина». Воно походить із польської мови (kobieta) і використовується переважно на Львівщині та в інших західних регіонах.
Слово може мати різний відтінок: нейтральний або з прихильністю й захопленням, наприклад: «Файна кобіта!». Крім розмовної мови, «кобіта» можна зустріти й у літературі.
- Наприклад, у романі Романа Кухарука «Любити хлопчика» є фраза: «З хати виходить якась дівчина чи кобіта».
Хоч воно не дуже поширене у всій Україні, «кобіта» демонструє багатство діалектів і колорит української мови.