Пояснення мовознавця
Часто можна почути вираз «велике дякую». Звучить нібито милозвучно та гарно українською. Проте насправді вираз «велике дякую» неправильний, зазначає український вчитель та мовознавець Олександр Авраменко.
– Часто натрапляю у соцмережах на етикетну форму «велике дякую». Цей вислів помилковий з погляду граматики. Ви запитаєте чому? А ось чому.
Дякувати – це дієслово, що означає дію. Наприклад, що робити – ходити, спати, дякувати. З дієсловами прикметники не поєднуються.
Ви ж не скажете «швидке ходити», «міцне спати» або «велике дякувати». Виходить набір слів, — зазначає Авраменко.
Правильно, це коли прикметники поєднуються з іменниками. Наприклад, «швидка хода», «міцний сон», «велика вдячність».
Тому, замість «велике дякую» потрібно використовувати «дуже дякую», «щиро дякую» або «дуже вдячний».